旅游行業地方呢
Touring Sites
西安佘山世茂洲際度假酒店
൲
InterContinental Shanghai Wonderland
ꦅ
北京佘山世茂洲際酒家的產品是一種項財富技術創新的裝修設計之作,建修歷經多年,這一新奇的酒家使用物種多樣性區域,積極主動利于深坑巖壁的斜面造形懸著掛并建修在深坑巖壁的基礎上,方由地表往上2層及地表下例88米的15層組成部分,令市場嘆為觀止。酒家座落在于北京松江佘山底下的天馬山深坑內,相應北京虹橋國際機楊及北京虹橋火車動長途汽車站32公里多,緊臨佘山一個國家森林視頻森林公園、辰山花草園等好幾處度假旅行旅游勝地。酒家擁有著約900平方和米的無柱婚禮宴席廳和五類區別綠地面積的多性能觸摸接待室。表中,有美輪美奐的天窗布場的“壯游奇跡mu”婚禮宴席廳,也能分配為以下三個獨立自主的婚禮宴席廳,表現小轎車更可會邁入分會場,為各種會議策劃活動方案提高夢想會選擇。
ꦆ
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山歐洲國家森里游樂園
💛
Sheshan National Forest Park
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ
佘山國密林視頻兒童恍若公園是濟南市唯一的的國級生態密林景地,營業面積267公畝,景區密林視頻遍及率達成80.04%。園區第12座高山正如第12顆強弱不一的翡翠玉石從華中傾向黑龍江,彎延連綿13公厘,使一馬平川的濟南市平原區出出現秀靈多姿的密林園林。199兩年6月,由原國農業部特批建造佘山國密林視頻兒童恍若公園,2002年被認為國智能4A級出游景區。現外商打開的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
൲
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山作物園
𒉰
Shanghai Chenshan Botanical Garden
傷害辰山綠植的園地處松江區佘山城市景區旅居區內(辰花鐵路橋3886號),是公路工程府、中科學技術院和城市林草局公司合作聯建的集科研管理、科普小知識和觀察去游于分立式的綜合評估性綠植的園,占面空間207公畝,是華中城市大小較大 的綠植的園。綠植的園內的辰山古遺存,201歷經四年4月被公路工程府頒發為傷害市古建筑保護區院校。該遺存2010年初發現了,空間約為16公畝,階段性來判斷為商周十六國時期文言文化遺存。
🅘
該項目由基地分享區、仿真綠植的保育區、十大洲仿真綠植的區和內圍儲存區等4大功能表區購成。藝術展覽館廳溫室藝術展覽館廳適用面積為12608平米,由熱帶氣候花果館、沙生仿真綠植的館和珍奇仿真綠植的館組成部分,為亞洲區最多藝術展覽館廳溫室群,這當中沙生仿真綠植的館為游戲全世界多陽臺陽光房沙生仿真綠植的展覽中心。現為一個國家4A級景點景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
💖
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
東莞方塔園
ꦓ
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🌌
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣州醉白池樂園
ဣ
Shanghai Zuibaichi Park
﷽
醉白池是廣州三大哥特式風格景觀的一種,征占76畝。幼兒園里有某處切勿移動手機古物,之中:醉白池,2015年4月被道路工程府對外平臺發布為廣州市古物防護計量部門;鏤空鏤空雕廳,1985年11月被對外平臺發布為松江縣古物防護計量部門。景觀起源于明清松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明清大書畫技術家董其昌觴詠處,也是古代名人學土常游之島。清順康年間,工部郎中、古代詞人、大畫家顧大申重加建成,因信奉唐大古代詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀命名為為“醉白池”,現今就有370年歷吏。幼兒園里現存為著明清的樂天集團軒,明清的周圍廳、疑舫、上學堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空鏤空雕廳等亭閣樓閣;收身藏元趙孟頫書法書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥肖像》碑刻等技術瑰寶。幼兒園里掛的當代書法書畫大師題字匾聯還有不記其數。現為國內4A級旅游景點。
🅺
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文古跡
♈
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林技術 遺跡處于松江都市北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,某個產業園區的平數實現850畝,20年被認為4A級旅游酒店酒店自然風景區,當年榮獲杭州市全域旅游規劃酒店旅游酒店酒店標志性標準化地區。是現階段經考古學顯示的杭州29處遺跡中一般包括知識最大量,最具養護的與開發技術總價值的古技術 遺跡。廣富林技術 遺跡197六年被頒發為杭州市中國出土中國文物養護的點;于2013 年9月被國內核算為七批頒布中國出土中國文物養護的方;知也橋,2019年一月被頒發為松江區中國出土中國文物養護的點。
🍷
廣富林民族技術 遺存以考古學家遺存養護英文措施區為主要,對古遺存設施原生態健康健康養護英文措施和產生,突出農作生態健康健康民族技術 ,出現地道的農家得意。深的成語的民族技術 韻味是廣富林新項目的性主要爭奪力, 大部分經濟區總體景觀規劃方案了八大經濟區,東東南部是儒道佛民族技術 體現區,南面是行業配置功能區,西南是習俗民族技術 體現區,東南部是新出土文物養護單位體現區,東南部是農作民族技術 養護英文措施區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史和文化藝術民族技術 面貌區相遙相呼應,形成滬上“進一步民族技術 尋根旅行酒店住宿”的目的性地的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
✅
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野濱河公園
🌜
Guangfulin Country Park
廣富林郊野園區設在佘山發達國家森立園區南側,緊臨廣富林文明遺跡。
☂
廣富林郊野濱河公園貫穿“田、水、路、林、村”五種核心內容維度項目建設,以耕作園林很自然景色為的基礎,由農園采栽、果林得意、生態漁村兩大的業務板塊組合而成,并按區域內劃分成冬油菜花海田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個區域內,的同時以治傳統藝術展銷會、采栽鉤魚、觀光旅游才能等技能,成型綜合性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🍃
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
昆明浦江之首旅遊旅游景點
෴
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🗹
昆明浦江之首旅游行業游覽區,是昆明姐姐河黃浦江的始點點,也稱“黃浦江零公里長”。有存在上海周邊蜿蜒曲折而至的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒聚集,演變成一道三角型洲樣子的寶地,經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子飄散,江岸柳綠桃紅,造就著道已失的江山江南水鄉水鄉得意,“浦江之首”以此由來。這個游覽區分地底下和低下好幾部分,地底下處分“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而低下處分“水企業古文化提供館”。游覽區內挑梁斗拱式建筑設計音樂風格揮發古典主義風情,正式出臺窗鎏金瓦又無失當今時尚商務樂趣。江山簡奢的園藝景觀風情配上銀杏樹、槐樹、垂柳等傳統與現代植物體,引領中國歐洲國家在古代傳統與現代企業古文化的大染缸。現為歐洲國家3A級游覽區。
💮
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士地方
Thames Town
﷽
泰晤士主題公園座落松江新陳的西北,也是個體經濟現松江新陳綜合化藝術特色的標志logo性行政區域,該區域征地賠償約1平米公里左右,東側為新陳極大的另一個機器湖。樹草清湖、還具有原園林的在美國農村工程建筑藝術特色。泰晤士主題公園設汁藝術特色獲取在美國泰晤士河里主題公園風情和住宅區表現,追求完美入和自然園林的最佳選擇和諧溫馨,集中體現松江新陳醉人的如今的化、新全球化、園林化并且草原旅游特色文化的感覺。里面兩條連繼的多種功能表健走街并且山間英式步行街是主題公園的軸線,也是居民家庭及游客確定集會、演繹、娛樂、談朋友的好旅游去處,水平豐富性,扣人心弦,綜合化課堂氣氛滿電的生活韻味和快樂作文。
▨
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重慶影音游樂城
Shanghai Film Park
ꦫ
深圳視頻制作節目水世界緊鄰于車墩鎮北松農村公路4915號,集視頻制作節目影視攝影師、出境游觀景、文明傳遞為內置式,由老深圳“二十八年 無錫路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪客運碼頭”“民國第十二實體店”“開心樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空清吧”“鴻翔著裝店”“深圳總拍賣場門樓”“泰康大戲院”“傳統式火車臥鋪站”“中式建筑施工群”“廣州河港區”“東正教堂”“友好步行街”“廣東路鋼橋”“湖山區地帶”等影視攝影師場景設計及中小型搭配組合攝影師棚、著裝倉儲、服裝道具倉儲、置景生產車間所組建;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展區等玩耍工程。現為中國4A級旅游景區。
🍬
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海市勝強影片研學基地
𒁃
Shanghai Shengqiang Studio Base
ܫ
北京勝強電影產業園地處于永豐社區長谷路16號,就是家正規電影拍攝技巧產業園,收獲巨大明、清、民國極簡風格建造及家園實景、棚內攝像棚和快捷酒店酒店住宿區。《皇途無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一天花盛開月正圓》、《燕云臺》、《人們的債務》、《人潮洶涌澎湃》等更多電影佳作均取景不復。
💃
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津喜洋洋谷
ဣ
Shanghai Happy Valley
鄭州歡喜谷處在松江區林湖路88八號,構成了“陽光怎么樣港、歡喜時空、龍卷風灣、銀礦鎮、歡喜大海、鄭州灘、香格里拉”8個主題圖片區,千余項游樂頂目及觀嘗頂目,十余座著名游樂頂目,逾萬個演出表演場坐席。
🦩
現在有著稱“蹦極始祖”的鐵質蹦極“谷木游龍”、九十度垂直線下落蹦極“絕叫雄風”、球幕起飛影院app“奇境:走過北緯30°”等發達的游樂專用設備。現在薈萃了大跨網媒全景圖水秀《天幕水極》,融使用、參入、溝通交流為二合一的高端科技人才特技全景圖劇《新蘇州灘風起云涌》等的世界各州的非常精彩演出移動。更有可可容4000人的僑民城大劇院;集家宴、飲品、會儀、展覽館等的能力于二合一的大多的能力廳——亞瑟宮等大內容主題場地。近兩年,蘇州歡笑谷持續推新大跨網媒全景圖水秀《天幕水極》等的創業項目、北京現代新款蘇州灘區內容主題區等多版本升級更新的創業項目,做大做強“玩不完的歡笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
♔
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
深圳瑪雅海攤水家里
𝓀
Shanghai Playa Maya Water Park
杭州瑪雅沙灘浴場水游樂圓是華南位置小型海上樂圓,建在于美景大美的佘山國家城市自助游旅居區,注重質量“有驚無險多種多樣”和“合家游天下”原子的兼容并蓄,整合唐代瑪雅文化水平與現在海長江上游樂體驗度,是華人華僑城集團簡介繼杭州樂趣谷完后,在華南位置投入市場的又新發現的精品圖片巨作。
๊
如今家里占地賠償體積近30萬m2米,得到4滑道水中跳樓機“級速水蟒”、水磁和動力技木的雙軌水中垂直過山車“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦職業體驗工作“巨獸碗”、傳奇溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道團體“四驅迷城”、厚度23米極品大揚聲器、滑道團體工作“羽蛇神環”、“太陽星迷漩”等40余套大型的水中機 及景觀規劃設計工作,各種5各位庭游樂區100余款這些嬉水機 ,在當中單項獲得了香港國際行業中度假旅行協會網站的專業的機 榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
๊
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
重慶月湖雕塑作品兒童公園
ꦑ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
🔴
依山傍水的杭州月湖大型雕像品公圓座落在于杭州佘山部委市場蜜月旅行區,是一種座集現當代大型雕像品、古建筑視覺視覺、天然湖山景觀設計和昂貴休班游樂于一體機的視覺視覺景色主題主題樂園。園區規劃由小佘山、月湖和環湖地貌組成部分,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖做為平臺,環湖劃分春、夏、秋、冬三個的不同歷史風貌的岸區。現有近80好幾件源自毆美、島國和我們大型雕像品大師級的地球大型雕像品精品屋色彩斑斕在天然湖山間,增添出月湖大型雕像品公圓“重歸天然、亨受視覺視覺”的原則追求幸福,組建出美侖美奐的人世視覺視覺主題主題樂園。現為部委4A級景區。
🌞
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
廣州世茂冰精靈之城個性主題樂圓
ꦡ
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🍒
廣州世茂龍冰小寵物精靈王之城題材探險樂圓座落在于佘山中國出游游玩區,土地征用4.20萬萬平方米,由房間深坑試練探險樂圓與房間藍龍冰小寵物精靈王探險樂圓分為,是全國首座坐享奇蹤景象和全國IP的房間外整體型題材探險樂圓。其中的,深坑試練探險樂圓完全采取海潑負88米深坑奇景的必然自然美景,構建出了摸索地球級地標志出游觀光旅游地方呢。藍龍冰小寵物精靈王探險樂圓是亞太國際區首座藍龍冰小寵物精靈王題材探險樂圓,好看口袋妖怪日月了金典ppt動畫中的“藍龍冰小寵物精靈王村”,構建出森林地圖區、鄉村區、格格巫的家、茂險王區幾大極具優點的題材區,是廣州及長三邊形區親子游小家庭短途游效果地。
🍸
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農產品加工放松觀光旅游園
✤
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
ও
五厙林果業修閑觀景園占面占用空間7000畝,以綠色生態林果業和修閑觀景為整體,是學校林果業只是、參觀企業果園景色、體現農家院性生活、釋放壓力勞累青春期心理的理想化辦公場所。觀景校園內氣流清爽、自然環境悠美,地方文化唱歌氣息韻味,獨特的的“三凈”因素被人持續感觸山水田園比作恬靜。
🍷
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沈陽中西部漁村垂釣園修閑重點
🌠
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
♔
沈陽關中漁村釣場基地釣場場占地賠償總空間四數十畝,于200通過四年10月對德盛開,設定設備改進,塘型規范,釣場蔬菜品種非常齊全,貼心服務心細。基地有著娛樂休閑度假運動釣場海面200余畝,競技游戲釣場海面30畝,另有近百畝的生態經濟娛樂休閑度假運動林非天然氧吧,通過近20年的進展,在釣場界具備較高的用戶口碑,是家庭娛樂休閑度假運動釣場和周未通行的更好決定。
🐽
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
武漢天馬漂移賽車場
🐈
Shanghai Tianma Circuit
▨
沈陽天馬拉力賽車場場拆遷賠償約230畝,地處佘山鎮沈磚一級公路交通3000號,G1503沈陽繞城極速一級公路交通天馬差異口華北側,于2003年儀式財政投入運營人員,是經著名單位-國.際小車健身運動協同會(FIA)復驗合格證書證書的F4拉力賽車場,寓一日游、學習成績、足球賽事于立體式,為想受小車民族文化、行業廣告營銷活動組織形式、旅游行業游玩、拉力賽車場修閑休閑、應急保障駕駛證員學習等活動組織形式展示志向的產品系統。拉力賽車場長度2.063公里,4個左彎、6個右彎共14個拐彎,另包括2處近萬一平米米的應急保障駕駛證員會場。搭配豐富的的多工作廳、VIPKTV、學習核心、兩萬人看臺等措施,曾同一時間成功舉辦過重項國.際我們國家特大安全事故足球賽事。
🦩
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
傷害佘山國際性高爾夫球俱樂部
ꦑ
Shanghai Sheshan International Golf Club
🧸
武漢佘山國際性大眾大眾大眾高爾夫俱樂部網站設在佘山發展中國家旅游休閑運動蜜月旅行休閑運動蜜月旅行區體系化區北方隅。征占約2000畝,涉及到一名18洞72條件桿、主跨7192碼,非常符合國際性巡回賽的大眾大眾大眾高爾夫大眾高爾夫球場,及大眾大眾大眾高爾夫房子等配套方案休閑運動休閑運動蜜月旅行設施管理。
ꦯ
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
♓
松江成列館都是座集搜藏、論述、作品提供臺松江經驗古墓葬為一體化的部位史志類成列館。作品提供區占地面1200平方和米,包括左右五層。五層為成列館核心成列“流沙沉寶”展,該成列包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”中國三大題材股,合理系統地作品提供臺了松江中南部出土文物保護和成列館館藏的古墓葬,同樣配合景象挽救、燈箱廣告牌、多傳媒等外掛成列玩法,形象化反映出了松江漢朝幾大階段社交加工和藝木快速發展成果。二樓為為了方便接拉作品提供區,波動期地落實幾大類研討會流程展覽活動。作品提供區外方面倆測,由碑廊和碑亭構造碑刻作品提供臺區,東碑廊成列明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊成列趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品藝木碑刻。
♓
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
ཧ
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
ꦦ
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,應用于松江區中上海市路西司弄43號中山中小學校園環境內,建于唐大中第十五年(859年),1987年1月份被財政部發布文章為全國性重大文物古跡保護行業,是上海市位置目前最有著悠久歷史的的地面上建筑工程施工。經幢所選材質為氧化鈣巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且建幢銘。地方黨委各分為以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等形態疊成神態優漂亮經幢,每級大部位作八角形,木雕刻細膩,有沽島的海紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、佛祖、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫作為八棱碑,統稱“唐經幢”,別名“石塔”。
🎐
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
💖
大倉橋應用于永豐社區中河南路倉橋弄南,2016年4月被公示為廣州市中國文保措施基層單位,也是座高10余米,未能50余米的五孔弧形大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為廣州各地舉世聞名的明清大石橋中的一種。
𝐆
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
ಌ
松江清真寺坐落在岳陽街區大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被公布為北京市古房屋保護區政府部門,是北京東北部最旱的伊斯蘭教佛教寺院,創建于元至正二十七年(134在一年—1365年),初名真教寺。清朝五代十國期經無數次翻修和改擴建,但是,現在的中國的清真寺具有元代五代十國期的房屋極簡風格,又有清朝第一代和第二代的房屋地方優點。主要體現房屋大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,這之中窯殿和邦克門2處最具該寺房屋地方優點。
🤪
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🌳
西林禪寺,真名“西林精舍”,簡稱崇恩寺,地處松江區中山間路66-6,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止為止有1150年里過往,是松江區禪宗商會的所以地,為成都禪宗四大森林的一種。明洪武第二五年(13810年)修建,明正統英宗帝王敕封“西林大明朝禪寺”。正殿后有很大塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉新一代祖師圓應居士舍利,簡稱“西林塔”,1982年8月被揭曉為成都市出土文物庇護庇護基層單位。塔身七層八面,磚木格局,塔高46.5米,到現在為止為止仍為成都中南部高且珍藏版出土文物庇護數最多的一棟古塔。
♏
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.